Tciasia 简介

Trans Asian Strategy Group of Persons with Psycho-social disabilities

跨亚洲社会心理残障者策略工作组

(即现在的”跨亚洲社区融合转型社会心理障碍者联盟)

立场书(部分)

译者:塗尔干

  • 由Bapu Trust 在2013年 组织成立。

  • 倡导:融合;CRPD在精神障碍者方面的落实

  • 视野:亚洲

  • 身份/标签的选择:社会心理残障者 (“使用者/幸存者”-有一定局限)

  • 目标:通过使用全面的策略,倡导社心障碍者的社会融合:包括 ①建立知识基础;②发展和分享社会创新和技巧;③区域性公共政策倡导

  • 坚守 CRPD的原则,以及对“残障”的宽泛和包容性的定义。

  • 我们不仅仅关注医学治疗议题,还有更多议题:社会融合、安全、自我尊严、人权保障、人身自由和自由意志、教育、独立生活和就业等等。

  • 但最首要的是:我们的公民政治权利。因为我们更容易以“没有能力”为由,被剥夺了这些权利。

  • 虽然在某些地区,已有一些卫生照顾服务,但我们期望:这些照顾和治疗,至少是基于我们的选择和自由意志。

  • 政府,需要确认,在精神健康和社会心理障碍的光谱中,有多种不同的需要。并且要提供多元的服务来回应这些需要。

  • 在一些有提供“非医学的替代方案”的亚洲地区,医疗服务者也经常成为“把门人”,不让(我们)使用——以“最佳利益”为由。我们期待医疗服务者能超越“把门人”的角色。

  • 政府应该确保和扩大非医疗支持系统的范围,让我们可以做出真正的选择,融入社会。

  • 特别是在亚洲国家,我们有丰富的社会、文化和灵性传统和实践,可以作为独特的、有别于西方精神医学的替代性方案,和/或与精神医学互补。只要这些都是基于个人的选择,且真正的自愿的知情和同意。

  • 我们倡导:“去机构化”;大型封闭照顾机构,这在亚洲确实存在。 我们倡导:通过发展整体性的社区支持系统,为社区融合进行预备和转型,以及完整和有效的社会参与。

  • 在CRPD时代,对人权的限制是行不通的。我们致力探索提升社心障碍者的支持水平——探索一些尊重我们作为“人”的方法。

  • 我们挑战:社心残障者都是“暴力和危险的”。

  • 在我们当中可能有的人会经历他们的极端状态,看上去需要非自愿治疗。但我们还是可以通过创设不同类别的正式的、非正式的支持系统,来尊重他们的同意权(做出他们自己的选择)。

  • 我们憧憬:每个地区的人都有健康的灵性、思想和身体,尽可能不依靠药物。

  • 我们还关注:对社心残障者——通常被诊断为“精神病”、无家可归和在院舍居住的人——整体医疗上的疏忽。如果被怀疑为“精神症状”,他们没得到恰当的医学诊疗,而他们的一般医学问题也被认为是她们的精神疾病的附加症状。

  • 我们希望法律,不管是新的还是旧的,现行的还是在起草的,关于残障的还是一般性法律,都全面遵守CRPD。

  • 我希望,我们是被囊括进所有的政策、人权和残障法律,而不是为我们单独设立特别的法律。

  • 作为跨亚洲策略工作组,我们需要自我教育、自我装备更多知识,用以:学习“可以支援在极端状态的朋友”的支持和照顾方法。

我们还需要头脑风暴,开发更多法律策略,开始新的可以支持到在极端状态的人的支持系统。 我们搞自己的运动,还是加入到“跨残障”运动里?

我们需要更多的内部组织和沟通,作为一个组织,为任何政治参与做准备。我们将在未来的合适时候,在亚洲发起社心残障者社会运动。

  • 未来的行动
    • 发展总体的策略,以理解区域中的制度性的关系 (政府、法律、政策、选区);
    • 更多的国家参与进来;
    • 在一些国家的社区、当地,开展试点,示范CRPD的执行。
Posted on February 24, 2016
[返回目录]